[번역] 똑똑하게 노트 작성하는 법

1 minute read

읽어가는 논문이 이것저것 많아지고 프린트한 논문은 쌓여가고 생산성 높이는 어플들은 많이 쓰는 가운데 머리는 뒤죽박죽 뒤엉켜 간다. 주변 사람들한테 물어봐도 자기들마다 어울리는 방법들이 있긴 하지만 나한테는 어울리지 않는 것 같고. 그러다가 하필이면 퍼블리 메일링에서 노트 테이킹에 관한 정보1를 얻게 되었다. 취미삼아 번역(의역)오역 해본다. 나도 활용해봐야지.


원칙

  1. 하루에 30분씩 읽기에 할애한다. 중요한 부분에 표시(highligt)를 하자.
  2. 노트 작성 어플에 그 부분을 적어둔다(나는 Bear를 사용한다). 하나의 아이디어는 하나의 노트에만 적는다. 그대로 적는게 아니라 나만의 표현으로 다시 적는다. 나중에 찾아볼 수 있도록 출처는 정확하게 남긴다.
  3. 태크(tags)와 링크(links)를 사용한다. 태그는 분류하는데 사용하지 말고, 당신의 작업에 관련되는 컨셉들과 연결시키는 용도로 사용해라. 당신의 상황에 맞게 글의 주제는 팀을 관리하거나 제품 디자인에 관련된 것, 영향력있는 정책결정 등이 될 수 있겠다. 링크를 통해 다른 노트들과 연결을 시켜두도록 하자.
  4. 일주일에 1번, 1시간씩 할애하여 당신의 노트를 읽어보자. 태그와 링크를 따라가면서 연결고리들을 상기시켜본다.

아마 시간은 다소 걸리겠지만, 당신은 어마한 양의 노트를 쌓게 될 것이다. 아이디어와 연결고리들은 기하급수적으로 늘어날 것이다. 결과적으론 촘촘한 멘탈 모델(Mental Model)을 지니게 될 것이고, 견고하게 학습 가능한 리마인더 시스템을 구축할 것이다.

회의에서 당신은 굉장히 중요한 사람이 될 것이다. 당신은 남들이 보지 못하는 것들을 볼 것이고, 이제 당신은 당신의 관심분야에서 전문가가 될 것이다. 뿐만 아니라 만약 글이나 스피치로써 당신이 가지게 되는 아이디어를 공유하게 된다면 자연스럽게 결과물을 만들어낼 수 있을 것이다. 당신의 노트는 당신이 가진 가장 프로페셔널한 무기가 될 수 있을 것이다.

단, 이 노트를 회의용 노트와 뒤섞지는 말 것. 활용도와 영향력을 떨어뜨릴 것이다.

덧: 만약 이러한 작업에 대해서 더 많은 것을 알고 싶다면 fortelab의 Slipbox 기법에 대한 글을 읽어보길 바란다. 2 여러가지 정리(Zettelkasten) 어플이 많은데, 일반적인 노트 작성 용도로는 Ulysses를 사용한다. 위에 소개한 방법을 위해서 특별히 나는 Bear를 사용하고 있고, 충분히 활용적이고 깔끔하기 때문에 사용하고 있다.

출처

  1. Sean Johnson의 Twitter Thread 

  2. https://fortelabs.co/blog/how-to-take-smart-notes/ 

Leave a comment